透明眼提示您:看后求收藏(69小说网www.tulisan.net),接着再看更方便。

37、这一生搁哪儿

近日听广播,无意中听到山东省广播电台的小凤直播间,其中有几期对阎克文老师的采访节目。阎老师的经历以及独特的北京方言,留下了极其深刻的印象。其人其事以及意味深刻话语深深的触动了我,听似调侃人话语,其实韵含着极深刻的道理来,因知其甚少,事后,在百度上挡了一下,探究其为何方神圣,于是有了下面一些资料。

阎克文,1956年1月7日生,北京市人,曾在山东省总工会、新华社任职16年。2000年从新华社辞职,为自由撰稿人。主要学术成果包括以下译著:《民主新论》(与冯克利合译,东方出版社);《君主论》(辽宁教育出版社,外文出版社,台湾商务印书馆);《贡斯当政治论文选》(与刘满贵合译,商务印书馆,台湾殷海光基金会);《个人主义》(江苏人民出版社);《韦伯的新教伦理》(辽宁教育出版社);《韦伯传》(与王利平、姚中秋合江苏人民出版社);《新教伦理与资本主义精神》(商务印书馆即将出版);《经济与社会》(上海人民出版社即出版);《马基雅维里与共和主义》(三联书店出版)。另有译文及论文若干。现为中国政法大学客座教授、山东大学政治与公共管理学院兼职教授。

小凤直播室讲到阎克文是学者、翻译家。他曾调侃说自己是韦伯打工者。

文革中,挨整的父亲为阎克文留下一首打油诗:

一生误识字

半世悔读书

何如当木马

含笑做哑奴。

这首五言绝句,道出一代知识分子在那个年代内心的痛苦挣扎,也开启了阎克文内心的“天问”——这个世界怎么了?为了解答这个疑惑,他开始大量阅读西方思想著作,为了能快速通往原著,他和好友冯克利一起自学英语。90年代初,两人合作翻译了美籍意大利裔学者萨托利的《民主新论》,由此走上了学术翻译的道路。2000年,他辞去某新闻单位的公职,告别令他徒然奔波“耗费生命资源”,深感厌倦的工作,专事学术翻译,尤其是德国社会学大师马克思?韦伯的著作翻译更为他赢得“阎译韦伯”之名。

人们将翻译家称为“持灯的使者”,阎克文更愿意成为传播韦伯思想的一位使徒。他如今最大的计划就是将韦伯的著作系统的翻译过来,为此江湖戏称他为“韦伯翻译局”。而他也为了能更精准的从德文原著读通韦伯,甚至开始在北外进修德语。正所谓:

少年罹人祸

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
穿越之弃夫逆袭 完结+番外

穿越之弃夫逆袭 完结+番外

韶轩
玄幻 连载 8万字
我靠养崽成了仙界红人

我靠养崽成了仙界红人

楼月初
玄幻 连载 59万字
黑暗灵族

黑暗灵族

晨之书.CS
『治愈系&脑洞』在黑暗的虚拟世界里,秩序将被重建!那是一个没有法度的黑暗王朝!打怪!升级!探险!做任务!开宝箱!攒装备!!人类、精灵、矮人、黑暗军团、龙族、亡灵、女妖、半人马、半兽人、蛮王、精英怪、斩杀者、魅惑女、伊甸园、生...
玄幻 连载 79万字
金主大人小妻不伺候了

金主大人小妻不伺候了

苏眠陈迦砚
金主大人小妻不伺候了章节目录 金主大人小妻不伺候了百度云txt下载 每天在老板的床上醒来是种什么体验? 腰酸,腰酸,腰酸! 每天被逼着‘爬墙’又是种什么体验? 羞耻,羞耻,羞耻! 金主天天当老师,教
玄幻 连载 72万字
陷于中网

陷于中网

咦,地狱这么亮么?哦,我重生了…嗯,一定要护他活下去!重生之后,她的想法很简单——护到竹马能够保护自己。末世之后,她杀杀怪,闯闯境,收收人,不知不觉拉了一个队。目的到达后,潇洒脱身时,这才发现自己已陷入他们织的网中,再也挣脱不开了。
玄幻 连载 2万字
网王:我真的一点都不强

网王:我真的一点都不强

茶淡墨
无女主+半无敌,与小海带同时期的选手,友友们,都进来看看我的文啊! 可能会有点幼稚尴尬,但作者可能唠了。 千原被一个不靠谱的系统带到了网球王子世界后,被不良系统抹除了记忆, 结果出现了第二人格。 结果发现系统是实现别人遗憾的系统? 手冢国光的伤…… 立海大未完成的三连霸…… 幸村精市的病…… 这一世,通通由千原所改变。 还有不一样的平等院凤凰等你们来发现。 就是主角偶尔会不幸。 emmm相信我,只
玄幻 连载 138万字